芸能特捜隊!

芸能ニュースを捜査します!

大谷亮平

大谷亮平が韓国ドラマ?!朝鮮ガンマンで関西弁を仕込んでいた?

大谷亮平韓国ドラマ

朝鮮ガンマン

関西弁を仕込んでいた?について、

 

芸能特捜隊のツツ隊員が

捜査報告をしてくれました!

 

 

現在放映中のドラマ

「逃げるは恥だが役に立つ」で

 

話題沸騰中の俳優、

大谷亮平さんですが、

 

実はもともと韓国をを拠点に活動する

俳優さんだったのをご存知ですか?

 

%e5%a4%a7%e8%b0%b7%e4%ba%ae%e5%b9%b3-%e9%9f%93%e5%9b%bd%e3%83%89%e3%83%a9%e3%83%9e-%e6%9c%9d%e9%ae%ae%e3%82%ac%e3%83%b3%e3%83%9e%e3%83%b31

出典:twitter.com

 

そんな日本に逆輸入といった感じの

俳優、大谷亮平さんについて

ご紹介していきます。

 

<スポンサードリンク>


 

モデル時代に韓国事務所からスカウトに!

 

大谷亮平さんはモデル時代に

韓国の事務所の事務所にスカウトされ、

 

韓国で初めて長編ドラマに

キャスティングされた日本人で、

 

数多くの韓国ドラマに

出演された経歴をお持ちです。

 

 

2014年に放映された

「朝鮮ガンマン」というドラマでは

主人公を守って命を落とす日本人、

 

金丸役を演じ、

韓国ドラマアワード2014

という授賞式で、

 

グローバル俳優賞

という賞を受賞するほど

韓国では人気のある

有名な俳優さんです。

 

 

 

ドラマでもプライベートでもイ・ジュンギを助けたのは大谷亮平?

 

「朝鮮ガンマン」というドラマでは

あの有名な韓流スター

イ・ジュンギとも共演されています。

 

%e5%a4%a7%e8%b0%b7%e4%ba%ae%e5%b9%b3-%e9%9f%93%e5%9b%bd%e3%83%89%e3%83%a9%e3%83%9e-%e6%9c%9d%e9%ae%ae%e3%82%ac%e3%83%b3%e3%83%9e%e3%83%b3-%e3%82%a4%e3%83%bb%e3%82%b8%e3%83%a7%e3%83%b3%e3%82%ae

出典:twitter.com

 

大谷亮平さんが出演された

「朝鮮ガンマン」というドラマでは、

 

時代設定が朝鮮王朝末期

ということで、

 

主役のイ・ジュンギさんの

セリフにでてくる日本語も当然、

 

その時代に使われていた

日本語だったようです。

 

 

もともと日本での活動も

積極的に行っている

イ・ジュンギさんですので、

 

日本語も少しできるようですが、

時代が時代のため

古語を使用し表現せねばならず、

 

大谷亮平さんは

休憩時間もつきっきりで

ネイティブの発音とイントネーションを

アドバイスしていたそうです。

 

 

イケメン俳優が休憩時間に

二人で真剣に日本語を勉強している姿、

 

想像するだけでなんだかとても

微笑ましい光栄ですね。

 

 

撮影現場を見学に訪れる

日本人のファンたちも

 

「イ・ジュンギの日本語の

セリフの練習台になって~」

 

というメッセージを

たくさん受け取ったことを

インタビューで明かしています。

 

 

その甲斐あってか、日本で2016年に

「朝鮮ガンマン」が放映された際は、

 

韓国ドラマによくでてくる不自然な

日本語に対するツッコミは少なく、

 

「発音ははっきりとした

綺麗な日本語になっている」

 

「イントネーションは

もう少しだけど、合格!」

 

といった褒めているものが

たくさんありました!

 

 

「朝鮮ガンマン」の中では

主役であるパク・ガン(イ・ジュンギ)の

隠れた助力者である金丸を演じていた

大谷亮平さんですが、

 

プライベートでもイ・ジュンギさんの

日本語のセリフを助ける

影の立役者だったようです。

 

 

<スポンサードリンク>

 

 

日本語指導はセリフだけでなく関西弁も指導付き?

 

大谷亮平さんは大阪府出身

ということもあり、

関西弁をお話になるようです。

 

%e5%a4%a7%e8%b0%b7%e4%ba%ae%e5%b9%b3-%e9%9f%93%e5%9b%bd%e3%83%89%e3%83%a9%e3%83%9e-%e6%9c%9d%e9%ae%ae%e3%82%ac%e3%83%b3%e3%83%9e%e3%83%b3

出典:twitter.com

 

「朝鮮ガンマン」の撮影中は

イ・ジュンギさんとセリフの

練習をするだけではなく、

 

関西弁も教えていたそうで、

イ・ジュンギさんが

自身のイベントでコメントしていました。

 

 

「大谷亮平さんに日本語を

教えてもらっているんですが、

大阪弁も教えてくれます。

 

大阪出身なので

大阪の面白い話も

たくさんしてくれるが、

大阪弁の悪口も教えてくれます。」

 

とお話ししていたそうです。

 

 

あの渋くてクールそうな見た目から、

関西弁が出てくる姿が

なかなか想像つきませんが、

ぜひ一度聞いてみたいものですね。

 

 

 

大谷亮平の韓国ドラマ 朝鮮ガンマン まとめ

 

大谷亮平さんが

韓国ドラマ「朝鮮ガンマン」の

撮影中の共演者の方との

日本語の交流について

ご紹介しました。

 

 

韓流スターにセリフの

日本語を教えた上げたり、

本場の関西弁まで

叩き込む大谷亮平さん。

 

 

日本語ネイティブであること、

韓国語がお上手であることが

 

強みになって韓国でもドラマや

映画に出演される機会は

これからもたくさんあるでしょう。

 

 

そのたびに大谷亮平さんが

日本語を教えてあげたら、

 

韓国ドラマや映画にでてくる

不自然な日本語が少しは

減るかもしれませんね。

 

 

これからも大谷亮平さんの

韓国と日本両国での

幅広いご活躍を

楽しみにしています。

 

 

ツツ隊員。

捜査報告をありがとうございます!

以上で終わります。

 

 

 

まとめ

 

以上が、

大谷亮平韓国ドラマ

朝鮮ガンマン

関西弁を仕込んでいた?について、

 

芸能特捜隊のツツ隊員が

捜査報告をしてくれました!

 

 

大谷亮平さんは

日本と韓国で成功を収めた

すばらしい俳優さんでした。

 

 

また、韓国でも

気さくに関わっており、

丁寧に日本語と関西弁まで?!

教えていたんですね。

 

 

これから日本でも

さらなる活躍が期待されます。

 

 

大谷亮平さんは

韓国での俳優時代に

名作や人気ドラマに出演していました。

⇒朝鮮ガンマン DVD-BOX2

 

 

それではまた次回の

芸能特捜情報でお会いしましょう!

 

 

他の芸能情報も見る(もくじページ)

トップページに移動する

 

<スポンサードリンク>



こんな記事もよく読まれています!

-大谷亮平